在全球疫情形勢(shì)下,日本音樂人星野源在自肅期間,創(chuàng)作了大熱單曲「うちで踴ろう」(在我的世界里跳舞),音源及彈唱視頻在Instagram、YouTube、Twitter等SNS上廣泛傳播,引發(fā)了強(qiáng)烈的社會(huì)反響。與此同時(shí),他也憑借《逃避雖可恥但有用 愛的悸動(dòng)!特別篇》以及即將播出的電視劇《機(jī)動(dòng)搜查隊(duì)404》,以演員身份活躍在大眾視野中。

「折り合い」同樣是星野源自肅期間的宅錄作品,折り合い這個(gè)詞在日語(yǔ)中是指人與人之間通過互相讓步而達(dá)到一個(gè)妥協(xié)點(diǎn)從而達(dá)成共識(shí)的意思。歌曲的創(chuàng)作靈感來源于朋友日村桑與妻子的生活小事,表達(dá)在愛情關(guān)系中很多時(shí)候也是需要兩個(gè)人這樣磨合找到折中點(diǎn)才能和諧相處。同名MV由電影導(dǎo)演三宅唱擔(dān)綱執(zhí)導(dǎo),石橋靜河主演。

"/>

你所在的位置 > 九酷音樂網(wǎng) > 星野源歌曲 > 折り合い

折り合い

歌手:星野源歌曲

發(fā)行公司:Speedstar

歌曲數(shù)量:0

發(fā)行時(shí)間:2020-06-19 00:00:00

折り合い

專輯簡(jiǎn)介:

在全球疫情形勢(shì)下,日本音樂人星野源在自肅期間,創(chuàng)作了大熱單曲「うちで踴ろう」(在我的世界里跳舞),音源及彈唱視頻在Instagram、YouTube、Twitter等SNS上廣泛傳播,引發(fā)了強(qiáng)更多>

在全球疫情形勢(shì)下,日本音樂人星野源在自肅期間,創(chuàng)作了大熱單曲「うちで踴ろう」(在我的世界里跳舞),音源及彈唱視頻在Instagram、YouTube、Twitter等SNS上廣泛傳播,引發(fā)了強(qiáng)烈的社會(huì)反響。與此同時(shí),他也憑借《逃避雖可恥但有用 愛的悸動(dòng)!特別篇》以及即將播出的電視劇《機(jī)動(dòng)搜查隊(duì)404》,以演員身份活躍在大眾視野中。

「折り合い」同樣是星野源自肅期間的宅錄作品,折り合い這個(gè)詞在日語(yǔ)中是指人與人之間通過互相讓步而達(dá)到一個(gè)妥協(xié)點(diǎn)從而達(dá)成共識(shí)的意思。歌曲的創(chuàng)作靈感來源于朋友日村桑與妻子的生活小事,表達(dá)在愛情關(guān)系中很多時(shí)候也是需要兩個(gè)人這樣磨合找到折中點(diǎn)才能和諧相處。同名MV由電影導(dǎo)演三宅唱擔(dān)綱執(zhí)導(dǎo),石橋靜河主演。