唯有精神世界令我們卓爾不群,自由并孤獨(dú)。這也是In Lights首張專輯的唯一主題,用最感性的音樂(lè)嘗試個(gè)體對(duì)存在的解讀和再創(chuàng)造。你可以找到聲音中滿溢的情感:愛(ài)情、悲傷、回憶和未來(lái),勇往直前,迷茫中的追尋,和對(duì)生命的思考。
為了承載這個(gè)迷人也痛苦的主題,In Lights將此前三年的積累和經(jīng)驗(yàn)全部?jī)A注于新專輯里的7首作品,盡管小提琴和搖滾配器的組合更易于營(yíng)造嗨點(diǎn),他們還是在執(zhí)著于優(yōu)美旋律的同時(shí),有意規(guī)避了已成套路的后搖滾靜動(dòng)靜模式。幾乎每首都有兩至三個(gè)不同節(jié)拍更是在編曲配器上設(shè)定的自我磨煉。一些有趣且特別的元素:中國(guó)傳統(tǒng)樂(lè)器、多聲部合唱和世界音樂(lè),被同樣自然妥帖的結(jié)合其中。為這一切作完美總結(jié)的屬于Greg Calbi,這位曾經(jīng)兩度斬獲格蘭美殊榮的業(yè)界傳奇承擔(dān)了這張專輯的母帶處理工作。
"/>專輯簡(jiǎn)介:
唯有精神世界令我們卓爾不群,自由并孤獨(dú)。這也是In Lights首張專輯的唯一主題,用最感性的音樂(lè)嘗試個(gè)體對(duì)存在的解讀和再創(chuàng)造。你可以找到聲音中滿溢的情感:愛(ài)情、悲傷、回憶和未來(lái),勇往直前,迷更多>
唯有精神世界令我們卓爾不群,自由并孤獨(dú)。這也是In Lights首張專輯的唯一主題,用最感性的音樂(lè)嘗試個(gè)體對(duì)存在的解讀和再創(chuàng)造。你可以找到聲音中滿溢的情感:愛(ài)情、悲傷、回憶和未來(lái),勇往直前,迷茫中的追尋,和對(duì)生命的思考。
為了承載這個(gè)迷人也痛苦的主題,In Lights將此前三年的積累和經(jīng)驗(yàn)全部?jī)A注于新專輯里的7首作品,盡管小提琴和搖滾配器的組合更易于營(yíng)造嗨點(diǎn),他們還是在執(zhí)著于優(yōu)美旋律的同時(shí),有意規(guī)避了已成套路的后搖滾靜動(dòng)靜模式。幾乎每首都有兩至三個(gè)不同節(jié)拍更是在編曲配器上設(shè)定的自我磨煉。一些有趣且特別的元素:中國(guó)傳統(tǒng)樂(lè)器、多聲部合唱和世界音樂(lè),被同樣自然妥帖的結(jié)合其中。為這一切作完美總結(jié)的屬于Greg Calbi,這位曾經(jīng)兩度斬獲格蘭美殊榮的業(yè)界傳奇承擔(dān)了這張專輯的母帶處理工作。